Abstract:The dissemination of Chinese new poetry in the English-speaking world overseas has a history of more than ninety years. In recent years, the overall research on the dissemination of Chinese new poetry in the English-speaking world overseas has gradually shown a trend of being difficult to advance systematically. The long-time span, wide spatial scope and large volume of the dissemination of Chinese new poetry in the English-speaking world overseas have brought challenges to the discourse path of poetic dissemination. The debate on important viewpoints such as the attributes of poetry, the textual research of dissemination historical materials and the modern interpretation of historical materials have also triggered reflections on the research approaches. First, the approach of combining ontology and phenomenon reflects the concept of internal and external division of poetic communication research. Although this approach is still insufficient in exploring the stylistic elements of poetry, its attention to the translatability of Chinese new poetry in the English world and how to translate the stylistic elements is a good starting point. Second, the approach of poetic debate and general empirical research reflects the importance attached to basic theories and empirical research of the Western communication of Chinese new poetry. However, it will inevitably limit the problem domain of research. Third, the approach of historical data review and scattered point analysis shows that the basic research paths are the cornerstone. However, the stagnation at the starting point will inevitably limit the research horizon of the research subject. Following these three research approaches, further exploring the research wisdom and potentials of poetic communication, digital humanities and other disciplines, and exploring multiple paths that are both poetic and innovative can solve the dilemma of the studies of dissemination of Chinese new poetry in the English-speaking world overseas and open up a new space for poetic research.
王金凤. 中国新诗在海外英语世界传播研究的路径反思[J]. 华中师范大学学报(人文社会科学版), 2024, 63(5): 116-125.
Wang Jinfeng. Reflections on the Research Approaches of the Dissemination of Chinese New Poetry in the English-speaking World Overseas. journal1, 2024, 63(5): 116-125.